מדוע עולים חדשים צריכים סיוע בכתיבת עבודה אקדמית?

צמד המילים "עולים חדשים" מעלה ללא מעטים תמונה אחת ויחידה: קהל של עולים הדוברים רוסית. אולי תופתעו, אך העולים החדשים יכולים להיות עולים מעוד המון מדינות אחרות. האקדמיה גדושה בסטודנטים שהינם עולים חדשים, כאשר אותם עולים מגיעים עם שפת אם אנגלית או צרפתית, ואילו העברית הינה רק שפה שנייה. אם ישנו קהל סטודנטים הזקוק לשירות עזרה בכתיבת עבודה סמינריונית, הרי שהוא קהל העולים החדשים.

נרשמתם ללימודים בעברית? אין לכם הנחות:

האוניברסיטאות מציעות גם חוגים לסטודנטים הבינלאומיים, כאשר תכניות הלימוד הינן באנגלית. יחד עם זאת, לא מעט סטודנטים שהינם עולים חדשים בוחרים להירשם דווקא לתכניות בעברית – מה שעתיד בין היתר לשפר להם את השפה שהם כל כך כמהים להפגין בקיאות בה. חשוב להבין כי המוסדות להשכלה הגבוהה אינם מפלים בין סטודנטים, כך שאין הקלות המגיעות לנתח מסוים של סטודנטים, בעוד יתר הסטודנטים לא זוכים להקלות מכל סוג. המשמעות היא שגם עולים חדשים צריכים להתמודד עם השפה העברית כפי שכל סטודנט אחר צריך. מובן כי המון פעמים העברית של העולים החדשים אינה ברמה גבוהה, כך שהם זקוקים לסיוע לאורך לימודי התואר.

הקלדה בעברית קשה מאד לעולים החדשים:

המציאות היא שהמוסדות לא מקלים על קהילת העולים כל עוד הם נרשמו לתכניות רגילות. בעת שמדובר על מבחנים, אותם עולים חדשים עוד מצליחים להסתדר מאחר ובמבחנים מה שנדרש בעיקר הוא בקיאות בחומר, ופחות בשפה העברית. מנגד, עבודות אקדמיות מבוססות ברובן על השימוש הנכון בשפה ועל חוקי האקדמיה, וכאן מוצאים עצמם אותם סטודנטים בקושי רב מאד להתמצא ולהצליח במשימות. בעבודה הראשונה או השנייה הם עוד מצליחים לקבל סיוע מחבריהם לספסל הלימודים, אך לאחר מכן הם לרוב מוצאים עצמם בודדים במשימה לצלוח את המשימות בעברית. בעוד שסטודנטים ששפת האם שלהם הינה עברית מצליחים להקליד במהירות על מקדלת המחשב, העולים החדשים פועלים באיטיות רבה הנובעת מהקושי לחשוב בעברית ולאחר מכן ליצוק את שהם רוצים על המקלדת.

יכולות הביטוי של העולים החדשים: כך מתמודדים איתן:

עברית שפה קשה, אך ניתן להתמודד איתה גם בעת שמדובר על התמודדות בתוך כותלי האקדמיה. ההמלצה החמה ביותר, בעיקר עם עבודות בעלות משקל והשפעה רבה על הציון כמו עבודות הפרו"ס והסמינר, היא לחבור אל חברה המציעה שירות של סיוע אקדמי. ההתמודדות אל מול העברית יכולה להיות מתישה, מתסכלת ובעיקר לגזול המון זמן שאתם יכולים להשקיע בהכנת מטלות אחרות במסגרת הלימודים שלכם.

יהיה ניתן לסייע לכם בכל שלב ושלב בהכנת הסמינר, לרבות בשלב הכתיבה שהינו הקריטי והסבוך ביותר – גם לסטודנטים שעברית הינה שפת האם שלהם. אל תתביישו לפנות לעזרה – יש מי שיכול לסייע לכם בכל שלב ושלב!

הייתם רוצים לשמע פרטים נוספים?

השאירו את פרטיכם ואנחנו נחזור אליכם בהקדם!